Ask-a-Teacher: A quick question about BIKKURI
My First Lesson
My Last Lesson
Site Guide / FAQ
Kanji Lookup (beta)
Hiragana / Katakana
Discord Chat Server
Upgrade My Plan
JFZ on Amazon US
JFZ on Amazon Japan
JFZ on Amazon Canada
JFZ on Amazon UK
Bay Language Books (UK)
JFZ on Amazon Germany
JFZ in Australia
Hiragana / Katakana Poster
You are not signed in.
<< more questions for course 4
Question to Teacher: A quick question about BIKKURI
Course 4 Lesson 7: Beth's Luck (New Verbs)
Post Date: 2021-08-25 11:44:21
save to notebook
2020 Jul 16
In the examples, the translations say
"I was surprised that ___ was SO ___"
How would you say "I was surprised that Tanaka's wife was beautiful" (I expected her to be ugly) rather than "I was surprised that she was so beautiful" (I'd heard she was pretty, but WOW!)
Or is there no real distinction in Japanese?
Was this question helpful to you?
JFZ Teacher (Kanako)
Post Date: 2021-08-26 05:43:36
2003 Mar 03
たなかさんの おくさんが きれいで、びっくりしました。
(TANAKA-SAN NO OKUSAN GA KIREI DE, BIKKURISHIMASHITA)
Yes, the Japanese sentence would be the same :)
But you can tell by the speaker's facial expression and the way they say it.
Either way, Mr. Tanaka is a lucky man :)