You are not signed in. |
|
Ask-a-Teacher Question |
philmurg | Post Date: 2006-12-04 06:23:59 | ![]() | saved questions | |||
![]() member since 2006 Aug 22 Questions: 6 Comments: 5 | Konnichiwa
Sorry if this has been asked but couldnt find it. Do japanese people use the word 'your' as we english/american people do. For instance is 'Your Late'> anata no osoi or is it > anata osoi desu or am i completely wrong. arigatou | |||||
|
Was this question helpful to you? |
![]() ![]() |
billmush | Post Date: 2006-12-04 10:26:59 | ||
![]() member since 2005 Jul 27 Questions: 8 Comments: 10 |
your Anata is something you should be careful using. and Everything in Japanese in context driven. For instance if the conversation is between you and let say your employee. you would probably use chichaku= late arrival with out anything else or Chichakimasu. because the person your saying it to already knows who your talking about. If there is a group of people it is more polite to use his or her name followed by appropriate suffix (san, kun, etc.) Anata seams to me should be used when your talking about someone's property that isn't right infront of you. Anata no kurama ha Doko Desu ka? (your car where is it?). Also I've heard it used between married couples to say Dear, Darling or something similar. I may be off on this so if any one has a better or a more correct explaination I would appreciate it. | ||
|
JFZ Teacher (Kanako) | Post Date: 2006-12-04 11:34:00 | ||
![]() member since 2003 Mar 03 Questions: 10 Comments: 1302 |
You can say おそいです (OSOI DESU) to mean "You're late".
You don't need to say あなたは when it is understood as billmush san explained. This adjective is introduced in Course 2 Lesson 12. Please take a look. Ganbatte kudasai, Kanako @ YesJapan Teacher | ||
|
blake12316 | Post Date: 2006-12-04 13:00:32 | ||
![]() member since 2006 Aug 16 Questions: 0 Comments: 81 |
@philmurg
I see what caused the error in one of your sentences, is a mistake in English grammar. "Your late" is incorrect. It should be "You're late" as for the correct Japanese sentence, just read Kanakosensei's post. | ||
|
jstn | Post Date: 2006-12-04 13:12:05 | |||
![]() member since 2005 Apr 27 Questions: 21 Comments: 283 | kewl, English grammar and Japanese lessons on the same site. Awesome! | |||
|
blake12316 | Post Date: 2006-12-04 14:41:05 | ||
![]() member since 2006 Aug 16 Questions: 0 Comments: 81 | YAY! <-----points at spam | ||
|
philmurg | Post Date: 2006-12-05 00:30:19 | |||
![]() member since 2006 Aug 22 Questions: 6 Comments: 5 | Thx for the explanation's, guess i need to polish up on my english before progressing with my japanese lol. | |||
|