You are not signed in. |
|
Ask-a-Teacher Question |
karoly | Post Date: 2005-05-20 08:32:38 | ![]() | saved questions | ||
![]() member since 2005 Apr 22 Questions: 3 Comments: 0 | Hello again, I would just need some further explanation abaut the use of the particle WA with time adverbials.I have just seen these two sentences: KYOO,KAIMONO WO SHIMASHITA and KYOO WA ISOGASHI KARA,KAIMONO WO SHIMASEN. Why in one case there is no WA after TODAY?Has it anything to do about the second sentence being negative that the WA becomes neccessary? Thank you for your attention. Carlos (Spain) | ||||
|
Was this question helpful to you? |
![]() ![]() |
JFZ Teacher (Kanako) | Post Date: 2005-05-20 09:00:49 | ||
![]() member since 2003 Mar 03 Questions: 10 Comments: 1302 |
Good question! Let me give you some example sentences first. 1) きょう、かいものを しました。(KYOU, KAIMONO O SHIMASHITA) = I did shopping today. 2) あした、がっこうに いきます。(ASHITA GAKKOU NI IKIMASU) = I am going to school tomorrow. 3) きのう、おすしを たべました。(KINOU OSUSHI O TABEMASHITA) = I ate sushi yesterday. No particle is necessary after words like きょう (KYOU = Today)、きのう (KINOU = yesterday) and あした (ASHITA = tomorrow). But if you want to stress these words, you can add the particle は (WA) as in your second sentence. (わたしは) きょうは いそがしいから、かいものを しません。((WATASHI WA) KYOU WA ISOGASHII KARA, KAIMONO O SHIMASEN) = I am not going shopping because I am busy today./As for today, I am busy, so I am not going shopping. The particle WA is used as a contrast marker as well. For example; 1) わたしは きょう、がっこうに いきますが、あしたは いきません。(WATASHI WA KYOU GAKKOU NI IKIMASUGA, ASHITA WA IKIMASEN) = I am going to school today, but I am not going tomorrow. 2) たなかさんは きょう、げんきですが、きのうは げんきじゃなかったです。(TANAKA SAN WA KYOU GENKI DESUGA, KINOU WA GENKI JA NAKATTA DESU) = Mr. Tanak is fine today, but he wasn't fine yesterday. Hope this helps! Kanako @ YesJapan | ||
|